中国琉球网

 找回密码
 立即注册

QQ登录

只需一步,快速开始

中国琉球网 首页 史海风云 查看内容

中国海南洋群岛主权领土凭证《中国江海险要图志》

2016-7-25 16:46| 发布者: 台灣獵戶人| 查看: 5467| 评论: 3|原作者: 台灣獵戶人

摘要: 清政府终于确定了东沙岛的位置,明确该岛应该归广东管辖,由《两广总督》兼任《南洋大臣》负责该岛的对外交涉事宜。 朝廷已经明确了东沙岛是《中国海南洋群岛》的领土,归广东管辖,由当时的两广总督”张人骏”于19 ...
原题:福建人翻译的一本书,改变了东沙群岛的历史
文:刀背藏身
图:取自于《新译中国江海险要图志》,清光绪三十三年(1907),广州广雅书局重印本15册。



关于南海上的岛屿争端,最让人头疼的问题是拿出历史证据证明归属。茫茫大海中,荒无人烟的岛屿,哪容易找到文字证据?清朝末年,当中国与日本围绕东沙岛展开外交博弈时,一本书的出现,彻底改变了东沙岛的历史,让中国硬生生从列强手里夺回了海疆一块领土。


IMG_20160725_062328.JPG

上、下图:《中国江海险要图志》图卷之二十一,“北直隶辽东海湾,总论”截图。


IMG_20160725_062346.JPG





什么书能够左右南海岛屿争端,逼退日本人呢?
日本人占岛:鸟粪宝岛
时间来到1901年,日本商人西泽吉次遇风浪被吹到东沙岛。从一般人眼里,这座茫茫大海中的孤岛就是个鸟不拉屎的地方。谁知道,西泽吉次发现这个地方简直是鸟拉屎的天堂,充斥着鸟粪的土壤富含磷肥,是优质的天然肥料。1907年,西泽吉次带领着百余人开进东沙岛,毁坏渔船、拆掉庙宇,新建码头、仓库、宿舍,开始要大规模开采岛上的鸟粪磷肥。西泽吉次雄心万丈,俨然以岛主的身份将该岛命名为“西泽岛”。

西泽吉次在东沙岛上的动作,很快被两江总督端方得知。端方就上报给朝廷,交由两广总督查明此事。两广总督张人骏登时懵了,电文中只说明日本人占领了粤东沿海一岛屿,并没有指明是哪个岛,这让张人骏如何去查?他就以这个岛屿并非广东管辖,建议请南洋大臣派船调查,把皮球推了出去。



英国人的伎俩:
逼中国确权按照一般的逻辑,这件小事本应该在大清朝的官场的太极推手中“小事化了”,没想到1908年8月,英国人又来参合一脚。英国人想在东沙岛建立一座灯塔,方便过往船只航行。但英国人并不知道这个岛到底归哪个国家管辖,于是就来询问中国这个岛的归属。

中国官员顿时紧张了起来,东沙岛不仅有被日本侵占的传言,连英国人也盯上了。如果再不采取行动,这个岛又将不明不白被列强侵吞了。经过一番调查,清政府终于确定了东沙岛的位置,明确该岛应该归广东管辖,由《两广总督》兼任《南洋大臣》负责该岛的对外交涉事宜。
朝廷已经明确了东沙岛是《中国海南洋群岛》的领土,归广东管辖,由当时的两广总督”张人骏”
于1909年2月,照会日本领事,正式向日本人提出东沙岛是中国的领土,让在东沙岛开采鸟粪的日本商人撤出。




IMG_20160725_112047.JPG


上、下图:《中国江海险要图志》”卷之一目录、第一图罗经”截图。


Screenshot_2016-07-25-09-33-17.png



关键证据的出现:来自英国的《中国江海险要图志》
日本政府收到这个照会估计也是一脸懵逼,他们大概也不知道太平洋上有这么一个岛,更不知道自己的国民跑到这个鸟不拉屎的地方干嘛去了,解释说自己不知道有这么回事。后来了解了下情况,又声称这个岛是无主荒岛,日本人承认对这个岛没有主权,但并不代表这岛就属于中国。中国政府得拿出证据来表明对这个岛有主权。

张人骏列举中国渔民在岛附近捕鱼,在岛上建神庙、开荒种田等例子加以驳斥,日本人都这些都是中国人的一面之词,他们非要中国找到文字证据,尤其是地方志书中的记载作为证据才算数。

这个孤悬在海外的荒岛真的会有地方志书记载吗?在翻阅了大量的广东方志后,张人骏并没有找到能够明确标识东沙岛为中国领土的证据。在关健的文献证据上断裂,日本人岂会愿意承认中国对东沙岛的主权?事情陷入了僵局,东沙岛的归属再次成疑。

恰好在此时,《中国江海险要图志》一书的出现彻底扭转了局势。这本书中明确记载了东沙岛是中国的领土,而说起这本书的来头,不由得日本人不相信。



IMG_20160725_112843.JPG

上、下图:《中国江海险要图志》卷之一第二图《中国滨海及长江一带下至中国海南洋群岛》,由北往南的截图。


IMG_20160725_112106.JPG


这本书并不是中国人写的,而是英国海军官府所著由中国人翻译。此书英文名为《 China Sea Directory》,福建人”陈寿彭”则是节选了第三卷有关中国江海险要的部分翻译而成,取名《中国江海险要图志》。陈寿鹏是福建侯官人(现属福州市),1885年4月作为第三届马尾船政学堂学生被派留英三年,到格林威治皇家海军学院学习两年并在英公司遇尼外耳及金士哥利书士院学习一年,专业水师海军公法、捕盗公法,专攻海军法和处理海上抢劫法。是清末外交不可多得的外交人才。



IMG_20160725_112125.JPG

上、下图:《中国江海险要图志》卷之一第二图《中国滨海及长江一带下至中国海南洋群岛》,由北往南的截图。


IMG_20160725_112143.JPG



下图:《新译中国江河险要图志》,上海经世文社印封面。

[attach]24953[/attach]

《新译中国江海险要图志》二十七卷,首一卷-附图五卷,英国海军海图官局编,“陈寿彭”节选部分翻译。清光绪三十三年(1907),广东”广雅书局”重印上海”经世文社”本。
”英国海军海图官局”曾广普1845—1894年,五十年间各国测量家、舵工、商人之记载口述,于1894年辑成《中国海方向书》四大乘数百万言,皆言中国海之险要。
”陈寿彭”仅从该书节选取”第三乘”(南自巴士海峡巴林塘海峡等处,北迄中朝边界)传言中国滨海者为二十二卷,及”第二乘”中所言雷、琼、廉滨海者为补编,又取1894至1899年8月间各西报及警船示册,港岸转移、灯塔浮锚改设之事,续成五卷,另将海图二百零八轴整理成五卷,于1899年冬编成《新译中国江海险要图志》三十二卷首一卷,妻 薛绍徽 作后序,其中多夹有译者注。本篇仅节取总论与闽台沿海资料相关部分,包括志之卷首等前十卷及图表之卷二。

陈寿彭,字绎如,福建侯官人,入”马江船政学堂”习英文兼驾驶术,出游欧洲,归国后获选清光绪己丑科(1889年)副贡,储才学堂西文教习,译书多种。
”陈寿彭”所节选翻译是由”英国海军海图官局”编纂的《中国江海险要图志》,目前有两个版本,
一个,版本是光绪二十七年(1901年),上海经世文社石印本,共15册,包括地图5册;另有图一至五卷,凡208幅。
一个,版本是光绪三十三年(1907年),广东广雅书局重印本,共10册,书名则是《新译中国江海险要图说》。

《中国江海险要图志》其对中国自广东(含中国海南洋群岛)至辽东半岛沿海各港水道形势记述甚详,一书记录了中国各大河流、水道、物产、潮、冰、堤防、船务、邮政、铁路、电报的情况,无论是经商还是侵略,都提供了详细的指南。从香港开始,由南向北详细记录了中国各省主要港口和通商口岸的资料,位于珠江出海口以东的东沙岛也赫然在列,只是名字变成了蒲拉他士。

原来,早在日本人踏上东沙岛之前,1866年,英国人蒲拉他士被风吹到了东沙岛。英国官方在绘制南海的海图时,就将该岛命名为蒲拉他士岛,并顺手标注属于中国。无论英国官方当初的目的是什么,在官方绘制的海图中明确标明蒲拉他士岛属于中国。当时世界头号强国都承认东沙岛是中国的了,日本人还能说什么?

更有意思的地方在于,China Sea Directory 可以说是西方人从海路进入中国的必读书之一了。英国人的外交人员竟然向中国政府报告说不清楚东沙岛的主权归属,希望清政府予以明确。这种有些不可思议的“糊涂”,暗中有希望中国明确岛屿主权,驱逐日本在岛势力的意思。由英国人提醒中国政府要对东沙岛确权,中国政府又拿出英国的地图来证明东沙岛属于中国。两件事合起来看,由不得日本人不觉得此时蹊跷,或许潜藏着英国人的阴谋在。

因此,1909年3月份,张人骏将《中国江海险要图志》、《柔远记海图》及英国海图等相关图文证据提供给日方后,日本也不得不承认东沙岛归中国所有。
针对岛上资产评估及赔偿问题进行多次协商后,中国最后以付给西泽13万日元的代价,成功收回东沙岛。10月11日,时任署理两广总督”袁树勋”与日本驻粤领事正式签订了收回东沙岛的条款,定于25日正式交接。



IMG_20160725_112232.JPG


上、下图:《中国江海险要图志》卷之一第二图《中国滨海及长江一带下至中国海南洋群岛》,截图。



IMG_20160725_112315.JPG


清政府铁甲巡洋舰
由于天气及轮船延误,中方官员于11月14日抵达东沙。19日,日方向中方提供物品清单,中方签字确认,就此完成东沙岛接收手续。中午,广东海军“广海”号军舰燃放21响礼炮,庆祝东沙岛回归。第二天,中方留下4名“护勇”驻守岛屿,这便是中国最早的守岛官兵了!

在中国内陆,当时已升任两江总督兼南洋大臣的”张人骏”听到消息后,感慨道:“此谓我大清国第一次从列强手中收回自己的领土。”



东沙群岛:南海纷争最少的地方
1910年7月,清政府设立了“管理东沙岛委员会”,实施管理东沙岛事务。清政府水师则以东沙岛为基点派兵驻守,巡视洋面,以示保护,初步改变了我国南部海疆无人驻守的局面。

二战期间,东沙岛一度被日本占领。“二战”结束,当局及时将东沙收回,1945年划归广东省管辖。1949年10月国民党退踞台湾,继续留守驻军控制东沙,并在1979年将东沙群岛、南沙群岛一起划归台湾高雄市管辖。中华人民共和国成立后,未对中沙群岛采取军事行动,继续维持台湾当局守卫,只是将行政划归广东省汕尾市管辖。
无论是台湾还是大陆,对于以东沙岛为主的东沙群岛属于中国均无异议。大陆与台湾当局之间默契共存,联手捍卫中国对东沙岛的主权。










备注:

民国时期的中华疆界变迁图
http://bbs.liuqiu-china.com/foru ... hread&tid=53662

前中华民国初期出版的《中华疆界变迁图》,由于其承续前清政府历史版图,光复固土勿忘国耻。然仍有如,属吉林将军统领,三姓副都统衙门管辖的藩属虾夷岛(北海道)等等并未在此图范围内。可以看出这张以清朝历史版图内的地图包含台湾岛、琉球列岛、朝鲜半岛、中南半岛、外蒙古等众多区域。
中国清朝的内外藩属国也涵盖在内,并以文字作了注解,特别对“琉球列岛”的历史给予注解,以证明琉球不属于日本。而这个图很像前民国时期的近代史教科书,可以看出这地图包含”琉球群岛“及“南海岛礁海域”固有主权领土疆域;而上面还画着中国前清政府于“鸦片战争”后各区域先后所沦陷的地方和时间。

1

鲜花

握手

雷人

路过

鸡蛋

刚表态过的朋友 (1 人)

发表评论

最新评论

引用 千年健 2016-9-20 16:26
中国是世界上丢失领土最多的联合国常任理事国!中华儿女热切盼望祖国的伟大复兴早日实现!
引用 台灣獵戶人 2019-9-15 23:09
China's nanyang islands sovereign territory certificate

The first volume of the twenty-seven volumes of the new translation of Chinese river and sea risks -- five volumes of the attached pictures, compiled by the British naval charting office and translated from excerpts of Chen shoupeng. In the 33rd year of guangxu reign of the qing dynasty (1907), guangya publishing house in guangdong reprinted the edition of Shanghai jing shi wen she.
From 1845 to 1894, zeng guangpu of the British naval charting office compiled the four multipliers in the directions of the China sea in 1894, which described the dangers of the Chinese sea.

"Chen shoupeng" is only selected from the book festival
"The third," (south since the bashi channel BaLinTang the place such as channel, north to effect the china-north Korea border), rumors China coastal to 22, and "the second," said ray, Joan, inexpensive for the supplement of binhai, took 1894 to August 1899 in volume, the west called and police ship between quay transfer, floating anchor interfere of lighthouse, continued into five volumes, the other will chart two hundred and eight shaft into five volumes, in the winter of 1899 into the new translation of the Chinese jianghai it 'disposition discovers a roll of thirty-two, after his wife, "Xue Shaohui" sequence, the bulk of that sandwich. This paper only makes a general introduction to the coastal data of fujian and Taiwan, including the first ten volumes, such as the first volume of zhi, and the second volume of charts.

Jianghai in China it is' disposition to China from guangdong nanyang islands (including the China sea to liaodong peninsula coastal port of each channel account situation is very detailed, book records the China's big rivers, waterways, property, moisture, ice, embankments, shipping, postal, railway, the telegraph, whether business or aggression, provides detailed guidelines. Starting from Hong Kong, the data of major ports and treaty ports of China were recorded in detail from south to north.


http://www.liuqiu-china.com/portal.php?mod=view&aid=1667
引用 台灣獵戶人 2020-1-3 17:04
​​陈寿彭,所编译:《新译中国江海险要图志》是清光绪二十七年(1901)刊印。其译自英国海军1894年出版的《The China Sea Directory》(第三版)中,有关中国沿海及江河的部分。图5卷计图208幅,系陈寿彭据英版海图97幅重新分幅编绘。原图由英海军实测绘制,精细优良,而以图证文,图志结合,浑然一体。然原图大小不一,难以编入卷帙。为求整齐划一、简便易读,故陈寿彭酌选紧要之图细细摹绘,总分五卷。《中国江海险要图志》。      此图志是「陈寿彭」根据英国海军海道测量局总兵「伯特利/W·H·Pattey R·H 」于 1894 年成书的第三版《The China sea directory》译成的。计正编22 卷,续编和图各5 卷。光绪二十四年春至二十五年冬( 1898~ 1899)译成,上海经世文社于光绪二十七年出版,此后1907年,而广东广雅书局也曾印行,书名改为《新译中国江海险要图说》。
     原书系根据英国各舰船于道光二十 五年至光绪二十年(1845 ~1894年)测绘的资料,并补充各国海军官兵及领事 人员、商人、游客所提供的各种资料编撰。内容为中国滨海一带险要方向,礁石 隐现,港口深浅,沙岸通塞,潮沙高低及航道宽窄、曲直,以及灯塔、浮标、山 头、水线等,可供海军和商船使用。 五卷图中有图208 张(16开大小),系根据英版海图重行分幅绘制的。图中有岸 线、沙线、山形、地名、江名、水道名等;大比例尺图还有街区,但未标经纬度 ,也未注水深。一卷有总图、广东沿海、珠江、西江及广东主要港湾等图41 张 ;二卷为福建、台、澎沿海及主要港湾和闽江等图48 张;三卷为浙江、江苏沿 海及主要港湾和南江、黄浦江等图35 张; 四卷为长江图,总图至西藏,分图至 重庆,并有都阳湖、赣江等图41 张;五卷为山东、直隶、盛京沿海及主要港湾 、江河等图43 张。内容十分详细。光绪二十六年( 1900),杨敏曾为此图志撰 序,认为:“视制造局旧译海道图说,详赅盖远过之”。

     所据资料原有经纬度和水深测量数据,重绘时未表示。图的类型有总图、分区航行图、水道图、港图。图幅方位均是上北下南配置。图上详细表示岸线、岛屿、浅滩;陆地以晕滃表示地形;地名注记既有中国固有的名称,又有据英文音译的名称。
《The China sea directory》(《中国海方向书》《中国海针路志》或译《中国海航行指南)是英国海道测量局出版的一套书,前后共五版, 每版四卷。其中1894年的第三版第三卷在机缘巧合之下为陈寿彭所见。出于救国强军的目的,「陈寿彭」以其为主要依据,编译成独具风格的《新译中国江海险要图志 》。​​​​

查看全部评论(3)

手机版|小黑屋|Archiver|中国琉球网 ( 闽ICP备13003013号 )

GMT+8, 2024-11-1 08:34 , Processed in 2.107061 second(s), 12 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

返回顶部